• 当前位置:创业找项目 > 范文大全 > 《初夏即事》原文翻译与赏析
  • 《初夏即事》原文翻译与赏析

  • 来源:创业找项目
  • 时间:2019-10-07
  • 移动端:《初夏即事》原文翻译与赏析
  • 《初夏即事》原文翻译与赏析 本文关键词:初夏,赏析,原文,翻译

    《初夏即事》原文翻译与赏析 本文简介:初夏即事  宋代:王安石  石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂。(度两陂一作:度西陂)  晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。  译文及注释  「译文」  石桥和茅草屋绕在曲岸旁,溅溅的流水流入西边的池塘。  晴朗的天气和暖暖的微风催生了麦子,麦子的气息随风而来。碧绿的树荫,青幽的绿草远胜春天百花烂漫的时节

    《初夏即事》原文翻译与赏析 本文内容:

      初夏即事

      宋代:王安石

      石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂。(度两陂 一作:度西陂)

      晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。

      译文及注释

      「译文」

      石桥和茅草屋绕在曲岸旁,溅溅的流水流入西边的池塘。

      晴朗的天气和暖暖的微风催生了麦子,麦子的气息随风而来。碧绿的树荫,青幽的绿草远胜春天百花烂漫的时节。

      「注释」

      石梁:石桥

      弯碕:曲岸

      溅溅:流水声。唐人李端《山下泉》:“碧水映丹霞,溅溅度浅沙。”

      陂:池塘。

      晴日暖风:语本唐人薛能《折杨柳》:“暖风晴日断浮埃,废路新条发钓台。”

      花时:花开的季节,指春天。白居易《寄元九》:“月夜与花时,少逢杯酒乐。”

    《初夏即事》原文翻译与赏析  来源:网络整理

      免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。


    《初夏即事》原文翻译与赏析》由:创业找项目整理
    链接地址:http://www.gjknj.com/duwu/335184.html
    转载请保留,谢谢!
  • 下一篇:上学路上 作文5篇