• 当前位置:创业找项目 > 范文大全 > 石灰吟原文和翻译
  • 石灰吟原文和翻译

  • 来源:创业找项目
  • 时间:2019-10-07
  • 移动端:石灰吟原文和翻译
  • 石灰吟原文和翻译 本文关键词:石灰,原文,翻译

    石灰吟原文和翻译 本文简介:石灰吟  明代:于谦  千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。  粉骨碎身全不怕,要留清白在人间。  (一作:千锤万击出深山/千鎚万击出深山)  (一作:粉骨碎身全不惜/粉身碎骨浑不怕/粉身碎骨全不怕)  「译文」  (石灰石)只有经过千万次锤打才能从深山里开采出来,它把熊熊烈火的焚烧当作很平常的一件事。

    石灰吟原文和翻译 本文内容:

      石灰吟

      明代:于谦

      千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。

      粉骨碎身全不怕,要留清白在人间。

      (一作:千锤万击出深山/千鎚万击出深山)

      (一作:粉骨碎身全不惜/粉身碎骨浑不怕/粉身碎骨全不怕)

      「译文」

      (石灰石)只有经过千万次锤打才能从深山里开采出来,它把熊熊烈火的焚烧当作很平常的一件事。

      即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在人世间。

      「注释」

      1.石灰吟:赞颂石灰。吟:吟颂。指古代诗歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种形式)。

      2.千锤万凿:无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。千、万:虚词,形容很多。锤:锤打。凿:开凿。

      3.若等闲:好像很平常的事情。若:好像、好似;等闲:平常,轻松。

      4.浑:全。

      5.清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。人间:人世间。

      鉴赏

      这是一首托物言志诗。作者以石灰作比喻,表达自己为国尽忠,不怕牺牲的意愿和坚守高洁情操的决心。

      作为咏物诗,若只是事物的机械实录而不寄寓作者的深意,那就没有多大价值。这首诗的价值就在于处处以石灰自喻,咏石灰即是咏自己磊落的襟怀和崇高的人格。

      首句“千锤万凿出深山”是形容开采石灰石很不容易。次句“烈火焚烧若等闲”。“烈火焚烧”,当然是指烧炼石灰石。加“若等闲”三字,又使人感到不仅是在写烧炼石灰石,它还象征着志士仁人无论面临着怎样严峻的考验,都从容不迫,视若等闲。第三句“粉身碎骨浑不怕”。“粉身碎骨”极形象地写出将石灰石烧成石灰粉,而“浑不怕”三字又使我们联想到其中可能寓有不怕牺牲的精神。至于最后一句“要留清白在人间”更是作者在直抒情怀,立志要做纯洁清白的人。

      于谦为官廉洁正直,曾平反冤狱,救灾赈荒,深受百姓爱戴。明英宗时,瓦剌入侵,明英宗被俘。于谦议立明景帝,亲自率兵固守北京,击退瓦剌,使人民免遭蒙古贵族再次野蛮统治。但英宗复辟后却以“谋逆罪”诬杀了这位民族英雄。这首《石灰吟》可以说是于谦生平和人格的真实写照。

      创作背景

      于谦从小学习刻苦,志向远大。相传有一天,他信步走到一座石灰窑前,观看师傅吟们煅烧石灰。只见一堆堆青黑色的山石,经过熊熊的烈火焚烧之后,都变成了白色的石灰。他深有感触,略加思索之后便吟出了《石灰吟》这首脍炙人口的诗篇。于是,12岁的于谦写下的这首诗不只是石灰形象的写照,更是他人生的追求。

    石灰吟原文和翻译  来源:网络整理

      免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。


    石灰吟原文和翻译》由:创业找项目整理
    链接地址:http://www.gjknj.com/duwu/335149.html
    转载请保留,谢谢!
  • 下一篇:《常棣》原文翻译及赏析