• 当前位置:创业找项目 > 范文大全 > 青青水中蒲三首其三翻译及赏析
  • 青青水中蒲三首其三翻译及赏析

  • 来源:创业找项目
  • 时间:2019-04-25
  • 移动端:青青水中蒲三首其三翻译及赏析
  • 青青水中蒲三首其三翻译及赏析 本文关键词:赏析,青青,其三,水中,翻译

    青青水中蒲三首其三翻译及赏析 本文简介:《青青水中蒲三首其三》作者为唐朝诗人韩愈。其古诗全文如下:  青青水中蒲,叶短不出水。  妇人不下堂,行子在万里。  【前言】  《青青水中蒲三首》是唐代文学家韩愈西游凤翔时代其妻子卢氏所作的组诗。这三首诗全以”青青水中蒲“起兴,色调明快,回环往复,淳朴的如同民歌一般。三首诗的意思层层加深,第一首是

    青青水中蒲三首其三翻译及赏析 本文内容:

      《青青水中蒲三首其三》作者为唐朝诗人韩愈。其古诗全文如下:

      青青水中蒲,叶短不出水。

      妇人不下堂,行子在万里。

      【前言】

      《青青水中蒲三首》是唐代文学家韩愈西游凤翔时代其妻子卢氏所作的组诗。这三首诗全以”青青水中蒲“起兴,色调明快,回环往复,淳朴的如同民歌一般。三首诗的意思层层加深,第一首是远行,第二首是不舍,第三首是相思凄苦。组诗情感细腻,风格别致。

      【注释】

      ⑸行子:出行的人

      【翻译】

      水中生长着青青的菖蒲,叶子很短小不得伸出水。妇人常年难走出堂屋外,远行的人离我有千万里。

      【鉴赏】

      第三首主题相同,一唱三叹,感情一首比一首深沉。“青青水中蒲,叶短不出水”,这两句诗有兴有比。用蒲草的短叶不出水,比喻思妇不能出门相随夫君。“妇人不下堂,行子在万里”,在空间上距离那么遥远,女主人公孤单单的形象也就显现出来,而其内心的凄苦也可想而知。诗中没有表示相思之语,而思夫之情自见。

      三首诗是一脉贯通,相互联系的“三部曲”。

    青青水中蒲三首其三翻译及赏析  来源:网络整理

      免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。


    青青水中蒲三首其三翻译及赏析》由:创业找项目整理
    链接地址:http://www.gjknj.com/duwu/314474.html
    转载请保留,谢谢!
  • 下一篇:关于经典的打油诗