• 当前位置:创业找项目 > 范文大全 > 《冬夜醉宿龙门觉起言志》原文翻译
  • 《冬夜醉宿龙门觉起言志》原文翻译

    《冬夜醉宿龙门觉起言志》原文翻译 本文关键词:龙门,原文,冬夜,翻译,觉起言志

    《冬夜醉宿龙门觉起言志》原文翻译 本文简介:《冬夜醉宿龙门觉起言志》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:  醉来脱宝剑,旅憩高堂眠。  中夜忽惊觉,起立明灯前。  开轩聊直望,晓雪河冰壮。  哀哀歌苦寒,郁郁独惆怅。  傅说板筑臣,李斯鹰犬人。  欻起匡社稷,宁复长艰辛。  而我胡为者?叹息龙门下。  富贵未可期,殷忧向谁写?  去去泪满襟

    《冬夜醉宿龙门觉起言志》原文翻译 本文内容:

      《冬夜醉宿龙门觉起言志》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:

      醉来脱宝剑,旅憩高堂眠。

      中夜忽惊觉,起立明灯前。

      开轩聊直望,晓雪河冰壮。

      哀哀歌苦寒,郁郁独惆怅。

      傅说板筑臣,李斯鹰犬人。

      欻起匡社稷,宁复长艰辛。

      而我胡为者?叹息龙门下。

      富贵未可期,殷忧向谁写?

      去去泪满襟,举声梁甫吟。

      青云当自致,何必求知音?

      【前言】

      《冬夜醉宿龙门觉起言志》是唐代诗人李白的作品。此诗写作者醉宿龙门醒后的所见所想,表达了作者理想不得实现的悲愤之情。

      【注释】

      ⑴龙门:《通典》:河南府河南县有阙塞山,俗曰龙门。

      ⑵古乐府有《苦寒行》,因行役遇寒而作。

      ⑶《韩诗外传》:傅说负土而板筑,以为大夫,其遇武丁也。李善《文选注》:“郭璞《三苍解诂》曰:板,墙上下板。筑,杵头铁沓也。”

      ⑷《韵会》:欻,暴起也。陈琳《为袁绍檄豫州文》:“举师扬威,并匡社稷。”

      ⑸阮籍诗:“感物怀殷忧。”李善注:“《韩诗》曰:‘耿耿不寐,如有殷忧。’《诗经·国风》:‘以写我忧。’《毛传》曰:‘写,除也。’”

      ⑹《梁甫吟》,古代用作葬歌的一种民间曲调,音调悲切凄苦。

      ⑺《史记·范睢传》:“不意君能自致于青云之上。”

      【翻译】

      在醉后摘下宝剑,旅憩在高堂安眠。夜半忽然惊觉,起立站在明灯前。打开窗户放眼望去,拂晓的飘雪更加陪衬了河冰的壮观。哀哀歌声咏叹苦寒,郁郁寡欢,独自惆怅。宰相傅说曾经做过夯土的工作,宰相李斯也曾经是个鹰犬狩猎人。忽然而起匡扶社稷,难道没有经历长期的艰辛。而我在干什么呢,在龙门的客栈独自叹息。富贵不可预期,满腔殷忧向谁说。永别了龙门,高声吟颂梁甫吟,泪流满襟。青云直上要靠自己,何必求知音举荐!


    《冬夜醉宿龙门觉起言志》原文翻译》由:创业找项目整理
    链接地址:http://www.gjknj.com/duwu/304674.html
    转载请保留,谢谢!
  • 下一篇:《斑羚飞渡》读后感范文650字