• 当前位置:科普读物 > 优质范文 > 对牛弹琴文言文原文及翻译优秀3篇
  • 对牛弹琴文言文原文及翻译优秀3篇

  • 来源:科普读物
  • 时间:2022-08-25 19:35:33
  • 移动端:对牛弹琴文言文原文及翻译优秀3篇
  • 篇一:参考译文 篇一

    公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

    篇二:对牛弹琴 篇二

    【原文】

    公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》 载于 南朝?梁?僧佑《弘明集》)

    【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作名词。⑦掉:摇摆。⑧奋:竖直。⑨蹀躞(dié xiè):小步走。

    篇三:阅读训练 篇三

    1、解释:

    ①为:给; ②如故:像先前一样; ③鸣:叫声; ④奋:竖起。

    2、翻译:

    非牛不闻,不合其耳也。

    译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。

    3、这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可取的。


    对牛弹琴文言文原文及翻译优秀3篇》由:科普读物整理
    链接地址:http://www.gjknj.com/special/18017.html
    转载请保留,谢谢!
  • 下一篇:损友的生日祝福语【优秀2篇】
  • 推荐专题

    最近更新