• 当前位置:科普读物 > 优质范文 > 画蛇添足文言文翻译【最新2篇】
  • 画蛇添足文言文翻译【最新2篇】

  • 来源:科普读物
  • 时间:2022-08-25 19:34:49
  • 移动端:画蛇添足文言文翻译【最新2篇】
  • 画蛇添足,比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。也比喻虚构事实,无中生有。这次牛牛范文为您整理了2篇画蛇添足文言文翻译,希望能为您的思路提供一些参考。

    篇一:画蛇添足文言文-译文: 篇一

    古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”

    一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”他还没有(把脚)完成,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎么能给它画脚呢?”话刚说完,就把那壶酒喝完了。

    那个给蛇画脚的人,最终失掉了那壶酒。

    篇二:原文: 篇二

    楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。

    请画地为蛇,先成者饮酒。”

    一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足!”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。

    为蛇足者,终亡其酒。


    画蛇添足文言文翻译【最新2篇】》由:科普读物整理
    链接地址:http://www.gjknj.com/special/17952.html
    转载请保留,谢谢!
  • 下一篇:事理说明文(精彩8篇)
  • 推荐专题

    最近更新