• 当前位置:创业找项目 > 范文大全 > 对牛弹琴文言文原文及译文
  • 对牛弹琴文言文原文及译文

  • 来源:创业找项目
  • 时间:2019-04-07
  • 移动端:对牛弹琴文言文原文及译文
  • 对牛弹琴文言文原文及译文 本文关键词:对牛弹琴,文言文,译文,原文

    对牛弹琴文言文原文及译文 本文简介:【原文】  公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》载于南朝?梁?僧佑《弘明集》)  【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作名词。⑦掉:摇摆

    对牛弹琴文言文原文及译文 本文内容:

      【原文】

      公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》 载于 南朝?梁?僧佑《弘明集》)

      【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作名词。⑦掉:摇摆。⑧奋:竖直。⑨蹀躞(dié xiè):小步走。

      【参考译文】

      公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

      【阅读训练】

      1、解释:

      ①为:给; ②如故:像先前一样; ③鸣:叫声; ④奋:竖起。

      2、翻译:

      非牛不闻,不合其耳也。

      译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。

      3、这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可取的。

    对牛弹琴文言文原文及译文  来源:网络整理

      免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。


    对牛弹琴文言文原文及译文》由:创业找项目整理
    链接地址:http://www.gjknj.com/duwu/311661.html
    转载请保留,谢谢!
  • 下一篇:复多尔衮书文言文原文和翻译